Kur'ân-ı Kerim » 83/MUTAFFİFÎN-11
الَّذِينَ يُكَذِّبُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ
Ellezîne yukezzibûne bi yevmiddîn(yevmiddîni).
83/MUTAFFİFÎN-11: Onlar ki dîn gününü yalanlıyorlar. (İmam İskender Ali Mihr) | 83/MUTAFFİFÎN-11: O dîn gününü tekzîb edenlere (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ellezîne | : onlar |
2. | yukezzibûne | : yalanlıyorlar |
3. | bi yevmi | : gününü |
4. | ed dîni | : dîn |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Onlar ki dîn gününü yalanlıyorlar. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | O dîn gününü tekzîb edenlere |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Ki onlar, din gününü yalanlamaktadırlar. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Ki onlar, din gününü yalanlıyorlar. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | O kimseler ki, ceza gününü tekzîp ediverirler. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Ki onlar, Din (yapılanların otomatik sonucunun yaşanacağı) süreçlerini yalanlarlar! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Ki onlar, hesab gününü inkâr ediyorlar. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Onlar Din Gününü yalanlar. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | (10-11) O gün yalanlayanların; hesap ve ceza gününü yalanlayanların vay hâline! |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Onlar ki din gününü yalanlarlar. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Ki onlar, ceza gününü yalan sayarlar. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Onlar, kiyamet gununu yalanlamis olanlardir. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Kıyamet gününü yalanlamış olanların. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Onlar, kıyamet gününü yalanlamış olanlardır. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Onların ki yalanlarlardı cezâ gününü. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Onlar ki dîn gününü (ceza ve hesap gününü) yalan sayarlar. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 |