Kur'ân-ı Kerim » 69/HÂKKA-48
وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِّلْمُتَّقِينَ
Ve innehu le tezkiretun lil muttekîn(muttekîne).
69/HÂKKA-48: Ve muhakkak ki O (Kur’ân), gerçekten muttakiler (takva sahipleri) için bir öğüttür. (İmam İskender Ali Mihr) | 69/HÂKKA-48: Ve o hiç şüphesiz unutulmıyacak bir öğüddür korunacaklar için (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ve inne-hu | : ve muhakkak ki o |
2. | le tezkiretun | : gerçekten öğüttür |
3. | li el muttekîne | : muttakiler için, takva sahipleri için |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Ve muhakkak ki O (Kur’ân), gerçekten muttakiler (takva sahipleri) için bir öğüttür. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Ve o hiç şüphesiz unutulmıyacak bir öğüddür korunacaklar için |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Çünkü o (Kur'an, Allah'tan sakınan) muttakiler için bir öğüttür. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Çünkü o (Kur'an, Allah'tan sakınan) muttakiler için bir öğüttür. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | (47-48) Artık sizden bir kimse de yoktur ki, ondan men ediciler olabilsinler. Ve şüphe yok ki, o (Kur'ânı Mübîn) muttakîler için elbette bir mev'izadır. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Muhakkak ki O (Kur'ân), korunmak isteyenler için düşündürücü hatırlatmadır! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Gerçekten o Kur’an, takva sahipleri için bir öğüddür. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Kuşkusuz bu, erdemliler için bir hatırlatmadır. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Şüphesiz Kur’an, Allah’a karşı gelmekten sakınanlara bir öğüttür. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Gerçek şu ki o, sakınanlar için tam bir uyarıcı ve düşündürücüdür. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Doğrusu o (Kur'an), takvâ sahipleri için bir öğüttür. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Dogrusu Kuran Allah'a karsi gelmekten sakinanlara bir oguttur. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Doğrusu Kur'an Allah'a karşı gelmekten sakınanlara bir öğüttür. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Doğrusu Kuran Allah'a karşı gelmekten sakınanlara bir öğüttür. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Ve şüphe yok ki Kur'ân, çekinenlere öğüttür. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Ve şüphesiz ki bu söz (Kur'ân), muttakîler (Allah'tan saygı ile korkup yalandan ve kötü düşünce ve davranışlardan sakınanlar) için bir öğüttür. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 |