Kur'ân-ı Kerim » 112/İHLÂS-1
قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
Kul huvallâhu ehad(ehadun).
112/İHLÂS-1: De ki: “O Allah, Bir’dir (Tek’tir).” (İmam İskender Ali Mihr) | 112/İHLÂS-1: De, o: Allah tek bir (ehad)dir (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | kul | : de |
2. | huve allâhu | : O Allah |
3. | ehadun | : bir, tek |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | De ki: “O Allah, Bir’dir (Tek’tir).” |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | De, o: Allah tek bir (ehad)dir |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | De ki: O Allah, birdir. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | De ki: O Allah, birdir. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | De ki: «O Allah birdir.» |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | De ki: "HÛ Allâh EHAD'dır! (son - sınır kavramsız TEK'tir)" |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | (Ey Rasûlüm, Allah’ın nasıl bir varlık olduğunu bize açıkla diyen o Kureyş’e) de ki: O, Allah’dır, birdir (eşi ortağı yoktur). |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | De ki, 'O ALLAH bir tektir.' |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | De ki: “O, Allah’tır, bir tektir.” |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | De ki: O, Allah'tır; Ahad'dır, tektir! |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | (1-4) De ki: O, Allah birdir. Allah sameddir. O, doğurmamış ve doğmamıştır. Onun hiçbir dengi yoktur. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | De ki O Allah bir tektir. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | De ki: O Allah tektir. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | De ki: O Allah bir tektir. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | De ki: O Allah, birdir. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | De ki: O Allah Bir'dir. |