Kur'ân-ı Kerim » 99/ZİLZÂL-1
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا
İzâ zulziletil ardu zilzâlehâ.
99/ZİLZÂL-1: Arz, o şiddetli sarsıntısı ile sarsıldığı zaman. (İmam İskender Ali Mihr) | 99/ZİLZÂL-1: Arz o sarsıntısiyle sarsıldığı (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | izâ zulzileti | : sarsıldığı zaman |
2. | el ardu | : arz, yeryüzü |
3. | zilzâle-hâ | : onun şiddetli sarsıntısı |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Arz, o şiddetli sarsıntısı ile sarsıldığı zaman. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Arz o sarsıntısiyle sarsıldığı |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Yer, o şiddetli sarsıntıyla sarsıldığı, |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Yer, o şiddetli sarsıntısıyla sarsıldığı, |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Vaktâ ki, yer kendisine ait şiddetli bir zelzele ile sarsılır. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Arz (beden), şiddetli bir sarsıntı ile sarsıldığında; |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Arz, şiddetli sarsıntısı ile sarsıldığı; |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Yerin korkunç bir depremle sarsıldığı, |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | (1-3) Yeryüzü kendine has bir sarsıntıya uğratıldığı, içindekileri dışarıya çıkarıp attığı ve insan, “Ona ne oluyor?” dediği zaman, |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Yerküre, o sarsıntıyla sarsıldığı zaman, |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | (1-5) Yerküre kendine has sarsıntısıyla sallandığı, toprak ağırlıklarını dışarı çıkardığı ve insan «Ne oluyor buna!» dediği vakit, işte o gün (yer) Rabbinin ona bildirmesiyle bütün haberlerini anlatır. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | (1-3) Yer dehsetle sarsildikca sarsildigi, yeryuzu agirliklarini disariya cikardigi ve insanin: «Buna ne oluyor?» dedigi zaman; |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | (1-3) Yer dehşetle sarsıldıkça sarsıldığı, yeryüzü ağırlıklarını dışarıya çıkardığı ve insanın: 'Buna ne oluyor?' dediği zaman; |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Yeryüzü, şiddetli bir depremle sarsılınca. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Yerküre o müthiş deprem ile sarsıldığı, |