Kur'ân-ı Kerim » 95/TÎN-7
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ
Fe mâ yukezzibuke ba’du bid dîn(dîni).
95/TÎN-7: (Ey insan!) Öyleyse bundan sonra sana dîni tekzip ettiren (yalanlatan) nedir? (İmam İskender Ali Mihr) | 95/TÎN-7: O halde sana dîni ne tekzîb ettirir? (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | fe | : öyleyse, o halde |
2. | mâ | : nedir |
3. | yukezzibu-ke | : sana yalanlatan |
4. | ba'du | : sonra, bundan sonra |
5. | bi ed dîni | : dini |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | (Ey insan!) Öyleyse bundan sonra sana dîni tekzip ettiren (yalanlatan) nedir? |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | O halde sana dîni ne tekzîb ettirir? |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Öyleyse bundan sonra, hangi şey sana dini yalanlatabilir? |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Öyleyse bundan sonra, hangi şey sana dini yalanlatabilir? |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | O halde seni din hususunda bundan sonra kim tekzîp edebilir? |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Bundan sonra dini (hakikat ve Sünnetullâh apaçık ortada iken) sana yalanlattıracak ne olabilir? |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | O halde, (ey insan! Bunca deliller ortaya çıktıktan), sonra, seni, hesab gününü inkâra götüren ne? |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Artık neden hala bu dini yalanlıyorsun. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | (Ey insan!) Böyle iken, hangi şey sana hesap ve cezayı yalanlatıyor? |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Böyle iken dini sana ne yalanlatır? |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Artık bundan sonra, ceza günü konusunda seni kim yalanlayabilir? |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Oyleyken, sana dini yalan saydirtan nedir? |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Ey insan! Öyleyken sana dini yalan saydırtan nedir? |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Öyleyken, sana dini yalan saydırtan nedir? |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Artık dîni yalanlamana sebep nedir? |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | O halde (bunca belge ve açık delillerden) sonra seni hesap ve ceza hakkında ne (gibi şey) yalanlayabilir? |