Kur'ân-ı Kerim » 89/FECR-9

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ

Ve semûdelleziyne câbûssahre bil vâd(vâdi).

89/FECR-9: Ve vadilerde kayaları oyan Semud’a (kavmine).
(İmam İskender Ali Mihr)
89/FECR-9: Ve vâdîlerde kayaları kesen Semûd'e
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Sonraki

1.ve: ve
2.semûde: Semud kavmi
3.ellezîne: onlar, ..... olanlar
4.câbû: oyanlar
5.es sahre: kayalar
6.bi el vâdi: vadilerde

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve vadilerde kayaları oyan Semud’a (kavmine).
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ve vâdîlerde kayaları kesen Semûd'e
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Ve vadilerde kayaları oyup biçen Semud'a?
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Ve vadilerde kayaları oyup biçen Semud'a?
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(9-10) Vadide kayaları söküp oyan Semûd'e (nasıl yaptı?). Ve pek büyük sabit binalar sahibi olan Fir'avun'a da nasıl yaptı?
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
(Rabbin ne yaptı) vadide kayaları oyan Semud'a (Sâlih'in toplumu)?
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
(Nasıl azab etti) vadilerde kayaları oyan (ve böylece şehirler kuran) Semûd’a?
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Vadideki kayaları oyan Semud'a?
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
(6-10) (Ey Muhammed!) Rabbinin, (Hûd’un kavmi) Âd’e, şehirler içinde benzeri kurulmamış olan, sütunlarla dolu İrem’e, vadide kayaları oyan (Salih’in kavmi) Semûd’a, kazıklar sahibi Firavun’a ne yaptığını görmedin mi?
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Ve ne yaptı vadide kayaları oyan Semûd kavmine?
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(6-14) Görmedin mi, Rabbin ne yaptı Âd kavmine; direkleri (yüksek binaları) olan, ülkelerde benzeri yaratılmamış İrem şehrine, o vadide kayaları yontan Semûd kavmine, kazıklar (çadırlar, ordular) sahibi Firavun'a! Ki onların hepsi ülkelerinde azgınlık ettiler. Oralarda kötülüğü çoğalttılar. Bu yüzden Rabbin onların üstüne azap kamçısı yağdırdı. Çünkü Rabbin (her an) gözetlemededir.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(9-12) Vadide kayalari kesip yontan Semud milletine, memleketlerde asiri giden, oralarda bozgunculugu artiran, sarsilmaz bir saltanat sahibi Firavun'a Rabbinin ne ettigini gormedin mi?
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Vadide kayaları oyarak evler yapan Semud kavmine?
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(9-12) Vadide kayaları kesip yontan Semud milletine, memleketlerde aşırı giden, oralarda bozgunculuğu artıran, sarsılmaz bir saltanat sahibi Firavun'a Rabbinin ne ettiğini görmedin mi?
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve vâdileri oyan, kayaları kesen Semûd'a.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Vadide kayaları kesip yontan Semûd'a,


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this