Kur'ân-ı Kerim » 88/GÂŞİYE-3

عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ

Âmiletun nâsıbeh(nâsıbetun).

88/GÂŞİYE-3: Yorucu işler yapan.
(İmam İskender Ali Mihr)
88/GÂŞİYE-3: Çalışmış fakat boşuna yorulmuştur
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Sonraki

1.âmiletun: amel eden, iş yapan
2.nâsıbetun: yorgun olan, yorucu olan

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Yorucu işler yapan.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Çalışmış fakat boşuna yorulmuştur
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Çalışmış, boşuna yorulmuştur.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Çalışmış, boşuna yorulmuştur.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(3-4) Çalışmış, yorgun kalmıştır. Son derece sıcak bir ateşe girecektir.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
(Örf - âdet olarak) çalışmış (ibadet etmiş) boşa yorulmuş!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Çalışmış, fakat boşuna yorulmuştur.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Çalışmıştır, yorgun düşmüştür.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Çalışmış, (boşa) yorulmuşlardır.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Çalışmış, boşa yorulmuştur.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(2-7) O gün bir takım yüzler zelildir, durmadan çalışır, (fakat boşuna) yorulur, kızgın ateşe girer. Onlara kaynar su pınarından içirilir. Onlar için kuru dikenden başka yemek yoktur, o ise ne besler ne de açlığı giderir.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Zor isler altinda bitkin dusmustur.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Zor işler altında bitkin düşmüştür.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Zor işler altında bitkin düşmüştür.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Çalışıp çabalarlar, zahmete girip yorulurlar.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Çalışıp didinmiş, boşuna yorulup bitkin düşmüştür.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this