Kur'ân-ı Kerim » 86/TÂRIK-16

وَأَكِيدُ كَيْدًا

Ve ekîdu keydâ(keyden).

86/TÂRIK-16: Ve Ben de hile yaparak tuzak kurarım.
(İmam İskender Ali Mihr)
86/TÂRIK-16: Ben de kurarım hiylelerine hiyle
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Sonraki

1.ve ekîdu: ve tuzak kurarım
2.keyden: hile yaparak

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve Ben de hile yaparak tuzak kurarım.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ben de kurarım hiylelerine hiyle
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Ben de bir düzen kurup hazırlamaktayım.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Ben de bir düzen kurup hazırlıyorum.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Ben de bir hile ile hilede bulunurum.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Ben de hilelerine hileyle cevap veriyorum!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Ben de onların hilelerine karşı (kendilerine) ceza veriyorum.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Ben de bir plan kuruyorum.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Ben de bir tuzak kurarım.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Ben de tuzak kuruyorum.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(11-17) Dönüş sahibi olan (yağmur yağdıran) göğe, (nebat ile) yarılan yere yemin ederim ki Kur'an, (hak ile bâtılı) ayıran bir sözdür. O, asla bir şaka değildir. Onlar bir tuzak kurarlar, ben de bir tuzak kurarım. Kâfirlere mühlet ver, onları biraz kendi hallerine bırak (pek yakında desteğimiz sana gelecek).
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Ben de bir duzen kurmaktayim.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ben de bir tuzak kuruyorum.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Ben de bir düzen kurmaktayım.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve ben de onlara karşı koyup duruyorum.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Ben de bir tuzak kuruyorum.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this