Kur'ân-ı Kerim » 80/ABESE-12
فَمَن شَاء ذَكَرَهُ
Fe men şâe zekerah(zekerahu).
80/ABESE-12: Artık dileyen kimse, O’nu zikreder (O’ndan öğüt alır). (İmam İskender Ali Mihr) | 80/ABESE-12: İmdi onu dileyen tezekkür etsin (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | fe | : artık |
2. | men | : kimse |
3. | şâe | : diledi |
4. | zekera-hu | : onu zikretti, öğüt aldı |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Artık dileyen kimse, O’nu zikreder (O’ndan öğüt alır). |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | İmdi onu dileyen tezekkür etsin |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Artık dileyen, onu 'düşünüp öğüt alsın.' |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Artık dileyen, onu 'düşünüp öğüt alsın.' |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Artık dileyen onu düşünür (hatırlar). |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Dileyen Onu hatırlar! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Artık dileyen ondan öğüd alır. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Dileyen bundan öğüt alır. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Dileyen ondan öğüt alır. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Dileyen onu düşünüp öğüt alır. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | (11-16) Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur'an'dan) öğüt alır. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Dileyen onu ogut kabul eder. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Dileyen onu düşünüp öğüt alır. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Dileyen onu öğüt kabul eder. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Dileyen dinler, öğüt alır. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Arzu eden Onu hatırlayıp öğüt alır. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 |