Kur'ân-ı Kerim » 79/NÂZİÂT-30

وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا

Vel arda ba’de zâlike dehâhâ.

79/NÂZİÂT-30: Ve arz, bundan sonra da onu yayıp döşedi.
(İmam İskender Ali Mihr)
79/NÂZİÂT-30: Ondan sonra da arzı döşedi
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 Sonraki

1.ve el arda: ve arz, yeryüzü
2.ba'de: sonra
3.zâlike: bu
4.dehâ-hâ: onu yayıp döşedi

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve arz, bundan sonra da onu yayıp döşedi.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ondan sonra da arzı döşedi
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Bundan sonra yeryüzünü serip döşedi.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Bundan sonra yeryüzünü serip döşedi.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(29-31) Ve gecesini karanlık etti, gündüzünü de çıkardı (aydınlattı). Ve ondan sonra da yeri yaydı. Ondan suyunu ve otlağını çıkarıverdi.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
İşte bundan sonra arzı yayıp döşedi.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Bundan sonra (yer ve arkasından da gök yaratıldıktan sonra), arzı döşedi.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Ve yeri de yumurta biçimine soktu
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Ardından yeri düzenleyip döşedi.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Bundan sonra da yeri yayıp deve kuşu yumurtası biçiminde yuvarlattı.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(30-33) Ondan sonra da yerküreyi döşedi. Kendiniz ve hayvanlarınız için bir faydalanma olmak üzere, yerden suyunu ve otlağını çıkardı ve dağları sağlam bir şekilde yerleştirdi.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Ardindan yeri duzenlemistir.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ardından yeri düzenlemiştir.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Ardından yeri düzenlemiştir.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve yeryüzünü de bundan sonra yaydı, döşedi.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Arkasından da yeryüzünü döşeyip hazırladı.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this