Kur'ân-ı Kerim » 78/NEBE-7

وَالْجِبَالَ أَوْتَادًا

Vel cibâle evtâdâ(evtâden).

78/NEBE-7: Ve dağları (yeri sabit tutan) kazıklar (yapmadık mı?)
(İmam İskender Ali Mihr)
78/NEBE-7: Ve dağları birer kazık
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Sonraki

1.ve el cibâle: ve dağlar
2.evtâden: sağlam kazıklar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve dağları (yeri sabit tutan) kazıklar (yapmadık mı?)
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ve dağları birer kazık
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Dağları da birer kazık?
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Dağları da birer kazık?
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(6-7) Yeri bir döşek yapmadık mı? Dağları da birer kazık yapmadık mı?
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Dağları (bedendeki organları) da birer kazık!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Dağları da birer kazık?
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Dağları da birer kazık?
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
(6-7) Biz, yeryüzünü bir döşek, dağları da birer kazık yapmadık mı?
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Dağları birer kazık yapmadık mı?
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(6-7) Biz yeryüzünü bir döşek, dağları da birer kazık yapmadık mı?
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(6-7) Biz yeryuzunu bir besik, daglari da onun icin birer direk kilmadik mi?
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Dağları da onun için birer direk kıldık.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(6-7) Biz yeryüzünü bir beşik, dağları da onun için birer direk kılmadık mı?
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve dağları, çiviler gibi çaktık.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Dağlan (yerin bir bakıma dengesini sağlayan) kazıklar yapmadık mı ?


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this