Kur'ân-ı Kerim » 78/NEBE-3

الَّذِي هُمْ فِيهِ مُخْتَلِفُونَ

Ellezî hum fîhi muhtelifûn(muhtelifûne).

78/NEBE-3: Ki onlar, onun hakkında ihtilâf içindeler.
(İmam İskender Ali Mihr)
78/NEBE-3: Ki onlar onda ıhtilâfa düşüyorlar
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Sonraki

1.ellezî: o ki
2.hum: onlar
3.fî-hi: onun hakkında
4.muhtelifûne: ihtilafa düşenler, ihtilâf içinde olanlar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ki onlar, onun hakkında ihtilâf içindeler.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ki onlar onda ıhtilâfa düşüyorlar
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Ki kendileri hakkında anlaşmazlık içindedirler.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Ki kendileri hakkında anlaşmazlık içindedirler.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
O haber ki, onlar onda ihtilafa düşmüşlerdir.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Ki o konuda anlaşmazlık içindedirler!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
(2-3) O hakkında ayrılığa düşmekte oldukları büyük haberden (öldükten sonra dirilmekten) mi? (Hem bununla alay mı ediyorlar?)
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Ki onlar onda anlaşmazlık halindedirler.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
(2-3) Üzerinde anlaşmazlığa düştükleri büyük haberi (mi)?
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Ki onda tartışma içindedirler.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(2-3) (İnanıp inanmamakta) ayrılığa düştükleri büyük haberi mi?
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(2-3) Uzerinde anlasmazliga dustukleri, buyuk bir olay olan tekrar dirilme haberini mi?
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ki onlar onda ayrılığa düştüler.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(2-3) Üzerinde anlaşmazlığa düştükleri, büyük bir olay olan tekrar dirilme haberini mi?
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Öylesine haber ki onlar, bu hususta aykırılığa düşmüşlerdir.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
(2-3) Hakkında görüş ayrılığına düştükleri çok önemli haberi mi ?


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this