Kur'ân-ı Kerim » 75/KIYÂME-9
وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ
Ve cumiaş şemsu vel kamer(kameru).
75/KIYÂME-9: Ve Güneş ve Ay birleştirildiği (zaman). (İmam İskender Ali Mihr) | 75/KIYÂME-9: Ve Güneş ve Ay toplanır (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ve cumia | : ve birleştirildi |
2. | eş şemsu | : güneş |
3. | ve el kameru | : ve ay |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Ve Güneş ve Ay birleştirildiği (zaman). |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Ve Güneş ve Ay toplanır |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Güneş ve ay birleştirildiği zaman; |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Güneş ve ay birleştirildiği zaman; |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | (8-9) Ve ay tutulmuş olur. Ve güneş ile ay toplatılmış bulunur. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Güneş ve Ay bir araya geldiğinde! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Güneş ile ay bir araya toplanır, |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Ve güneş ile ay bir araya toplandığı zaman, |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | (7-10) Gözler kamaştığı, ay karanlığa gömüldüğü, güneş ve ay bir araya getirildiği zaman, o gün insan “kaçış nereye?” diyecektir. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Ve Güneş'le Ay biraraya getirildiğinde, |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | (7-9) İşte, göz kamaştığı, ay tutulduğu, güneşle ay biraraya getirildiği zaman! |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | (7-10) Gozun kamastigi, ayin tutuldugu, gunes ve ayin bir araya getirildigi zaman, iste o gun insan: «Kacacak yer nerede?» der. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Güneş ile ay biraraya getirildiği zaman, |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | (7-10) Gözün kamaştığı, ayın tutulduğu, güneş ve ayın bir araya getirildiği zaman, işte o gün insan: 'kaçacak yer nerede?' der. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Ve güneşle ay birleştirilince. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Güneşle Ay biraraya geldiği zaman; |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 |