Kur'ân-ı Kerim » 75/KIYÂME-23

إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ

İlâ rabbihâ nâzıreh(nâziretun).

75/KIYÂME-23: Rab’lerine bakan.
(İmam İskender Ali Mihr)
75/KIYÂME-23: Rabbına nâzır
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 Sonraki

1.ilâ rabbi-hâ: Rab'lerine
2.nâziretun: nazar eden, bakan

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Rab’lerine bakan.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Rabbına nâzır
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Rablerine bakıp durur.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Rablerine bakıp durur.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
(22-23) O günde birtakım yüzler parıldanıcıdır. Rablerine nazar edicidir.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Rablerine nazırdırlar!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
(O yüzler) Rablerine bakarlar.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Rabb'ine bakar.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Rablerine bakarlar.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Rabbine doğru bakan.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Rablerine bakacaklardır (O'nu göreceklerdir).
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(22-23) O gun bir takim yuzler Rablerine bakip parlayacaktir.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Onlar Rabblerine bakar.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(22-23) O gün bir takım yüzler Rablerine bakıp parlayacaktır.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve Rablerine bakar.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Ve Rablarına bakar.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this