Kur'ân-ı Kerim » 70/MEÂRİC-7
وَنَرَاهُ قَرِيبًا
Ve nerâhu karîbâ(karîben).
70/MEÂRİC-7: Ve Biz, onu yakın olarak görüyoruz. (İmam İskender Ali Mihr) | 70/MEÂRİC-7: Biz se onu yakın görürüz (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ve nerâ-hu | : ve biz onu görüyoruz |
2. | karîben | : yakın |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Ve Biz, onu yakın olarak görüyoruz. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Biz se onu yakın görürüz |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Biz ise, onu pek yakın görmekteyiz. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Biz ise, onu pek yakın görüyoruz. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | (7-8) Halbuki, Biz onu pek yakın görürüz. O gün ki, (azabı vaki olur) gök erimiş maden gibi olacaktır. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Biz ise onu yakın görüyoruz! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Fakat biz, o azabı yakın görüyoruz. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Biz ise onu yakın görüyoruz. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Biz ise onu yakın görüyoruz. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Biz ise onu çok yakın görüyoruz. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Biz ise onu yakın görmekteyiz. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Ama biz onu yakin gormekteyiz. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Biz ise onu yakın görüyoruz. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Ama biz onu yakın görmekteyiz. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Ve bizse pek yakın görürüz onu. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Biz ise, onu yakın görmekteyiz. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 |