Kur'ân-ı Kerim » 64/TEGÂBUN-18
عَالِمُ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ
Âlimul gaybi veş şehâdetil azîzul hakîm(hakîmu).
64/TEGÂBUN-18: Gaybı (görünmeyeni) ve şahadet edileni (görüleni) bilendir. Azîz’dir, Hakîm’dir. (İmam İskender Ali Mihr) | 64/TEGÂBUN-18: Gaybe de şehadete de âlim, azîz, hakîmdir (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | âlimu | : bilen |
2. | el gaybi | : gayb, bilinmeyen, görünmeyen |
3. | ve eş şehâdeti | : ve müşahede edilen, görünen |
4. | el azîzu | : azîz (üstün ve güçlü) |
5. | el hakîmu | : hakîm (hüküm ve hikmet sahibi) |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Gaybı (görünmeyeni) ve şahadet edileni (görüleni) bilendir. Azîz’dir, Hakîm’dir. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Gaybe de şehadete de âlim, azîz, hakîmdir |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Gaybı da, müşahede edilebileni de bilen, Aziz (üstün ve güçlü), Hakim (hüküm ve hikmet sahibi) olandır. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Gaybı da, müşahede edilebileni de bilen, Aziz (üstün ve güçlü), Hakim (hüküm ve hikmet sahibi)dir. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Gizliye de, âşikâr olana da alîmdir, azîzdir, hakîmdir. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Gayb ve şehâdetin Âlim'idir, Aziyz'dir, Hakiym'dir. |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Gizliyi de, aşikârı da bilen Azîz Hakîm’dir; (her şeye galibdir, hikmet sahibidir.) |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Gizliyi ve açığı Bilendir; Üstündür, Bilgedir. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | O, gaybı da görünen âlemi de bilendir, mutlak güç sahibidir, hüküm ve hikmet sahibidir. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Görünmeyen ve görünen âlemleri bilendir O; Azîz'dir, Hakîm'dir. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Görülmeyeni ve görüleni bilendir. Üstündür, hikmet sahibidir. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Goruleni gorulmeyeni bilendir, gucludur. Hakim'dir. * |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Görünmeyeni ve görüneni bilendir. Üstündür, hikmet sahibidir. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Görüleni görülmeyeni bilendir, güçlüdür. Hakim'dir. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Gizliyi de bilir, görüneni de, üstündür, hüküm ve hikmet sâhibidir. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Görüleni de, görülmeyeni de bilendir. Çok üstündür, çok güçlüdür, hikmet sahibidir. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 |