Kur'ân-ı Kerim » 56/VÂKIA-9
وَأَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ مَا أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
Ve ashâbul meş'emeti mâ ashâbul meş’emeti.
56/VÂKIA-9: Ve ashabı meşeme [meşeme sahipleri, amel defteri (hayat filmleri) solundan verilen cehennemlikler], (ama) ne ashabı meşeme! (İmam İskender Ali Mihr) | 56/VÂKIA-9: Solda «Ashab-ı Meş'eme»: Ne «Ashab-ı Meş'eme!» (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ve | : ve |
2. | ashâbu | : ashab, sahip olanlar |
3. | el meş'emeti | : meş'emet, hayırsız, uğursuz |
4. | mâ | : ne |
5. | ashâbu | : ashab, sahip olanlar |
6. | el meş'emeti | : meş'emet, hayırsız, uğursuz |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Ve ashabı meşeme [meşeme sahipleri, amel defteri (hayat filmleri) solundan verilen cehennemlikler], (ama) ne ashabı meşeme! |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Solda «Ashab-ı Meş'eme»: Ne «Ashab-ı Meş'eme!» |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | «Ashab-ı Meş'eme» olanlar da, ne (mutsuz ve uğursuz) «Ashab-ı Meş'eme»dir. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | "Ashab-ı Meş'eme" ne (mutsuz ve uğursuzdur o) "Ashab-ı Meş'eme". |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | (7-9) Ve (o gün) siz de üç sınıf olmuşsunuzdur. İmdi (biri) Ashâb-ı Meymene, nedir Ashâb-ı Meymene? Ve (ikincisi) Ashâb-ı Meş'emedir, nedir Ashâb-ı Meş'eme? |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Ashab-ı Meş'eme (solcular, Hak'tan kozalı yaşamışlar), ne ashab-ı meş'emedir! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Solcular (amel defterleri sol ellerine verilenler) ise, o solcular ne acıklı durumdalar!... |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Mutsuzlar ne kadar da mutsuzdurlar! |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Kötülüğe batanlara gelince; ne mutsuz kimselerdir! |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | İşte şomluk ve bunalım yâranı. Nedir şomluk ve bunalım yâranı? |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Soldakiler, ne bahtsızdırlar onlar! |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Kotuluk islediklerini belirtmek uzere, amel defterleri soldan verilenler; ne yazik o solculara! |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Defterleri soldan verilenler. Vay gele başlarına! |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Kötülük işlediklerini belirtmek üzere, amel defterleri soldan verilenler; ne yazık o solculara! |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Ve sol taraf ehli, ama ne de sol taraf ehli. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Şeâmetliler, ne bedbahttır şeâmetliler! |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 |