Kur'ân-ı Kerim » 53/NECM-25
فَلِلَّهِ الْآخِرَةُ وَالْأُولَى
Fe lillâhil âhiretu vel ûlâ.
53/NECM-25: Fakat evvel de, ahir de Allah’ındır (dünya da, ahiret de Allah’ındır). (İmam İskender Ali Mihr) | 53/NECM-25: Fakat Allahındır Âhıret ve ûlâ. (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | fe | : öyleyse, fakat, oysa |
2. | li allâhi | : Allah'ındır |
3. | el âhiretu | : son |
4. | ve el ûlâ | : ve ilk |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Fakat evvel de, ahir de Allah’ındır (dünya da, ahiret de Allah’ındır). |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Fakat Allahındır Âhıret ve ûlâ. |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | İşte, son da, ilk de (ahiret ve dünya) Allah'ındır. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | İşte son da, ilk de (ahiret ve dünya) Allah'ındır. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Fakat Allah içindir ahiret de, dünya da. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Allâh (Esmâ'sının özelliklerinin açığa çıkması) içindir sonsuz gelecek yaşam da dünya da! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Fakat Allah’ındır ahiret ve dünya... |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Son da ilk de ALLAH'ındır. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Oysa, Ahiret de dünya da Allah’ındır. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Sonrası da öncesi de/âhiret de dünya da Allah'ındır. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Ahiret de dünya da Allah'ındır. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Hayatin ilki de sonu da Allah'indir. * |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Oysa hayatın sonu da ilki de (ahiret de dünya da) Allah'a aittir. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Hayatın ilki de sonu da Allah'ındır. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Gerçekten de âhiret de Allah'ındır, dünyâ da. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Âhiret de, Dünya da Allah'ındır. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 |