Kur'ân-ı Kerim » 52/TÛR-45

فَذَرْهُمْ حَتَّى يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي فِيهِ يُصْعَقُونَ

Fe zerhum hattâ yulâkû yevmehumullezî fîhî yus’akûne.

52/TÛR-45: Artık onları, helâk olacakları günlerine kavuşuncaya kadar terket.
(İmam İskender Ali Mihr)
52/TÛR-45: O halde bırak onları ta o çarpılacakları günlerine kadar
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 Sonraki

1.fe: öyleyse, artık
2.zer-hum: onları bırak, terket
3.hattâ yulâkû: kavuşuncaya kadar
4.yevme-hum: onların günü
5.ellezî: o kimseler ki
6.fî-hi: onda
7.yus'akûne: şiddetli ses ile helâk olacaklar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Artık onları, helâk olacakları günlerine kavuşuncaya kadar terket.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
O halde bırak onları ta o çarpılacakları günlerine kadar
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Öyleyse sen onları kendisinde (en dayanılmaz azabla) çarpılacakları günlerine kavuşuncaya kadar bırak.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Öyleyse sen onları (en dayanılmaz azabla) çarpılacakları günlerine kavuşuncaya kadar bırak.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Artık onları bırak, o kavuşacakları güne değin ki, onda çarpılıp helâk olacaklardır.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Bırak onları, dehşeti yaşayacakları (ölüm) günlerine kavuşuncaya kadar!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
O halde (Ey Rasûlüm), bırak onları; tâ o çarpılacakları (ölüm) günlerine kadar...
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Çarpılacakları günlerine kavuşuncaya kadar onları bırak.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Artık sen çarpılacakları günlerine kadar onları kendi hâllerine bırak.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Bayılıp yere serilecekleri günlerine kavuşuncaya kadar bırak onları!
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Artık çarpılacakları günlerine kavuşuncaya kadar onları kendi hallerine bırak.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Carpilacaklari gune erismelerine kadar onlari birak.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Korkudan bayılacakları günlerine kavuşuncaya kadar bırak onları.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Çarpılacakları güne erişmelerine kadar onları bırak.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Artık bırak onları helâk olacakları güne dek.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Sen onları çarpılacakları güne kavuşmalarına kadar bırak.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this