Kur'ân-ı Kerim » 50/KAF-21
وَجَاءتْ كُلُّ نَفْسٍ مَّعَهَا سَائِقٌ وَشَهِيدٌ
Ve câet kullu nefsin meahâ sâikun ve şehîdun.
50/KAF-21: Ve bütün nefsler beraberinde bir saik (hayat filmini çeken) ve bir şahit ile gelir.
(İmam İskender Ali Mihr) | 50/KAF-21: Ve her nefis gelmiştir, beraberinde bir sevk me'muru ve bir şâhid vardır (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ve câet | : ve geldi |
2. | kullu nefsin | : her nefs, bütün nefsler |
3. | mea-hâ | : onunla beraber |
4. | sâikun | : sevkeden |
5. | ve şehîdun | : ve şahit |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Ve bütün nefsler beraberinde bir saik (hayat filmini çeken) ve bir şahit ile gelir. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Ve her nefis gelmiştir, beraberinde bir sevk me'muru ve bir şâhid vardır |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | (Artık) Her bir nefis, yanında bir sürücü ve bir şahid ile gelmiştir. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | (Artık) Her bir nefis, yanında bir sürücü ve bir şahid ile gelmiştir. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Ve herkes gelmiştir. Kendisiyle beraber bir sürücü ve bir şahid bulunduğu halde. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Her nefs (bilinç), birlikte olduğu sevk edici (doğal bedensellikle oluşmuş kişiliği) ve bir şahit (içindeki Hakk'ın sesi olan vicdanının seslenişi) ile gelmiştir! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Herkes beraberinde bir sürücü ve bir de şahid (melek) olarak (Rabbi huzuruna) gelmiş bulunacaktır. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Her can yanında bir sürücü ve bir tanık ile gelir. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Herkes beraberinde bir sevk edici, bir de şahitlik edici (melek) ile gelir. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Her benlik, yanında bir güdücü, bir de tanık olduğu halde gelir. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Herkes, yanında bir sürücü ve bir de şahitle beraber gelir. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Her can, kendisiyle beraber bir surucu ve sahit bulundugu halde gelir. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Her can, yanında bir sürücü ve bir şahidle gelir. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Her can, kendisiyle beraber bir sürücü ve şahit bulunduğu halde gelir. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Ve herkes, yanında bir sürüp götüren ve bir tanık olarak gelir. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Her canlı, beraberinde bir sürücü, bir de şâhid ile gelir. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 |