Kur'ân-ı Kerim » 48/FETİH-1
إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُّبِينًا
İnnâ fetahnâ leke fethan mubînâ(mubînen).
48/FETİH-1: Muhakkak ki Biz, sana apaçık bir fetih verdik. (İmam İskender Ali Mihr) | 48/FETİH-1: Elhak biz sana bir fethi mübîn açtık (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | innâ | : muhakkak |
2. | fetahnâ | : biz fetih açtık, fetih verdik |
3. | leke | : sana, senin için |
4. | fethan | : fetih |
5. | mubînen | : apaçık |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Muhakkak ki Biz, sana apaçık bir fetih verdik. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Elhak biz sana bir fethi mübîn açtık |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Şüphesiz, biz sana apaçık bir fetih verdik. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Şüphesiz, Biz sana apaçık bir fetih verdik. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Muhakkak Biz sana bir apaçık fetih sağlamışızdır. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Kesinlikle sana öyle bir fetih (görüş açıklığı) verdik ki, (o) Feth-i Mubiyn'dir (apaçık açık hakikati sistemi müşahede)! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | (Ey Rasûlüm, Mekke’nin ve diğer memleketlerin fethine sebeb olacak Hudeybiye sulhu ile) biz sana gerçekten açık bir zafer verdik. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Biz sana apaçık bir zafer verdik. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Şüphesiz biz sana apaçık bir fetih verdik. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Şu bir gerçek ki, biz sana apaçık bir fetih nasip ettik. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Biz sana doğrusu apaçık bir fetih ihsan ettik. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Dogrusu Biz sana apacik bir zafer saglamisizdir. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Biz sana apaçık fetih verdik. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Doğrusu Biz sana apaçık bir zafer sağlamışızdır. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Şüphe yok ki biz, sana apaçık bir fetih vermişizdir. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Şüphesiz ki, biz, senin için açık bir fetih (zafer ve başarı yolunu) açtık. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 |