Kur'ân-ı Kerim » 45/CÂSİYE-36
فَلِلَّهِ الْحَمْدُ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَرَبِّ الْأَرْضِ رَبِّ الْعَالَمِينَ
Fe lillâhil hamdu rabbis semâvâti ve rabbil ardı rabbil âlemîn(âlemîne).
45/CÂSİYE-36: Öyleyse hamd, göklerin ve yerin Rabbi ve âlemlerin Rabbi, Allah’a mahsustur. (İmam İskender Ali Mihr) | 45/CÂSİYE-36: Binâenaleyh hamd, Allahın, o Göklerin rabbı, Yerin de rabbı rabbil'âlemînin (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | fe | : artık, o halde, öyleyse |
2. | li allâhi | : Allah'adır, aittir, mahsustur |
3. | el hamdu | : hamd |
4. | rabbi | : Rabbi |
5. | es semâvâti | : semalar, gökler |
6. | ve rabbi | : ve Rabbi |
7. | el ardı | : arz, yeryüzü, yer |
8. | rabbi | : Rabbi |
9. | el âlemîne | : âlemler |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Öyleyse hamd, göklerin ve yerin Rabbi ve âlemlerin Rabbi, Allah’a mahsustur. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Binâenaleyh hamd, Allahın, o Göklerin rabbı, Yerin de rabbı rabbil'âlemînin |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Şu halde hamd, göklerin Rabbi, yerin Rabbi ve âlemlerin Rabbi olan Allah'ındır. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Şu halde hamd, göklerin Rabbi, yerin Rabbi ve alemlerin Rabbi Allah'ındır. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Artık hamd, göklerin Rabbi ve yerin Rabbi, âlemlerin rabbi olan Allah içindir. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Hamd; semâların Rabbi, arzın Rabbi, Rabb-ül âlemîn olan Allâh'a aittir (Hamd eden O'dur)! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | O halde bütün hamd, göklerin Rabbi, yerin Rabbi, alemlerin Rabbi olan Allah’ındır. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Göklerin Rabbi, yerin Rabbi ve evrenlerin Rabbi olan ALLAH'a övgüler olsun. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Hamd, göklerin Rabbi ve yerin Rabbi, âlemlerin Rabbi olan Allah’a mahsustur. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Hamd; göklerin Rabbi, yerin Rabbi, âlemlerin Rabbi olan Allah'adır! |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Hamd, göklerin Rabbi, yerin Rabbi bütün âlemlerin Rabbi olan Allah'a mahsustur. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Ovulmek, goklerin Rabbi, yerin Rabbi ve alemlerin Rabbi olan Allah icindir. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Hamd, göklerin Rabbi, yerin Rabbi ve bütün alemlerin Rabbi olan Allah'a mahsustur. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Övülmek, göklerin Rabbi, yerin Rabbi ve alemlerin Rabbi olan Allah içindir. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Artık hamd, göklerin Rabbine ve yeryüzünün Rabbine, âlemlerin Rabbine. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Göklerin Rabbi, yerin Rabbi ve âlemlerin Rabbi Allah'a hamd olsun. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 |