Kur'ân-ı Kerim » 43/ZUHRÛF-31

وَقَالُوا لَوْلَا نُزِّلَ هَذَا الْقُرْآنُ عَلَى رَجُلٍ مِّنَ الْقَرْيَتَيْنِ عَظِيمٍ

Ve kâlû lev lâ nuzzile hâzel kur’ânu alâ raculin minel karyeteyni azîm(azîmin).

43/ZUHRÛF-31: Ve dediler ki: “Bu Kur’ân’ın, iki beldeden, bir büyük adama indirilmesi gerekmez miydi?”
(İmam İskender Ali Mihr)
43/ZUHRÛF-31: Ve «ne olurdu şu Kur'an iki memleketten bir büyük adama indirilse idi» dediler
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 Sonraki

1.ve kâlû: ve dediler
2.lev lâ: olmaz mı, olsaydı, (öyle) değil mi
3.nuzzile: indirilir
4.hâzâ: bu
5.el kur'ânu: Kur'ân
6.alâ raculin: bir adama
7.min: den
8.el karyeteyni: iki belde
9.azîmin: azîm, büyük

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ve dediler ki: “Bu Kur’ân’ın, iki beldeden, bir büyük adama indirilmesi gerekmez miydi?”
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Ve «ne olurdu şu Kur'an iki memleketten bir büyük adama indirilse idi» dediler
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Ve dediler ki: «Bu Kur'an, iki şehirden birinin büyük bir adamına indirilmeli değil miydi?»
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Ve dediler ki: "Bu Kur'an, iki şehirden birinin büyük bir adamına indirilmeli değil miydi?"
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Ve dediler ki: «Şu Kur'an, iki beldeden bir büyük erkek üzerine indirilmiş olmalı değil midir?»
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Dediler ki: "Bu Kur'ân şu iki şehrin büyük adamlarından birine niye indirilmedi?"
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Yine şöyle dediler: “- Şu Kur’an, iki memleketten (Mekke ve Taif’den) bir büyük adama (mal ve mevkii büyük bir kimseye) indirilseydi ya!...”
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
'Bu Kuran, şu iki kentten ünlü ve büyük bir adama indirilmeli değil miydi?' dediler.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
“Bu Kur’an, iki şehrin birinden bir büyük adama indirilseydi ya!” dediler.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Ve dediler: "Şu Kur'an, iki kent içinden büyük bir adama indirilmeli değil miydi?"
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Ve dediler ki: Bu Kur'an iki şehirden bir büyük adama indirilse olmaz mıydı?
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
«Bu Kuran, iki sehrin birinden bir buyuk adama indirilmeli degil miydi?» dediler.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ve dediler ki: «Bu Kur'an iki şehrin birinden bir büyük adama indirilmeli değil miydi?»
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
'Bu Kuran, iki şehrin birinden bir büyük adama indirilmeli değil miydi?' dediler.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ve bu Kur'ân dediler, iki şehirden birinin en büyük, en ileri gelen adamına inseydi ne olurdu?
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Ve bir de dediler ki: «Bu Kur'ân, şu iki şehirden büyük bir adama indirilmeli değil miydi?»


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this