Kur'ân-ı Kerim » 37/SÂFFÂT-66

فَإِنَّهُمْ لَآكِلُونَ مِنْهَا فَمَالِؤُونَ مِنْهَا الْبُطُونَ

Fe innehum le âkilûne minhâ fe mâliûne min hel butûn(butûni).

37/SÂFFÂT-66: Muhakkak ki onlar, mutlaka ondan (zakkum ağacından) yiyecek, böylece onunla karınlarını dolduracak (doyuracak) olanlardır.
(İmam İskender Ali Mihr)
37/SÂFFÂT-66: Her halde onlar ondan yiyeceklerdir. Yiyecekler de ondan karınlarını dolduracaklardır
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 Sonraki

1.fe: artık, böylece
2.inne-hum: muhakkak onlar
3.le: elbette, mutlaka
4.âkilûne: yiyenler, yiyecek olanlar
5.min-hâ: ondan
6.fe: o zaman, böylece
7.mâliûne: dolduranlar, dolduracak olanlar
8.min hâ: ondan
9.el butûni: karınlar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Muhakkak ki onlar, mutlaka ondan (zakkum ağacından) yiyecek, böylece onunla karınlarını dolduracak (doyuracak) olanlardır.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Her halde onlar ondan yiyeceklerdir. Yiyecekler de ondan karınlarını dolduracaklardır
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Artık hiç tartışmasız, onlar, ondan yiyecekler, böylelikle karınlarını da ondan dolduracaklar.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Artık gerçekten, ondan yiyecekler böylelikle karınlarını ondan dolduracaklar.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Artık şüphe yok ki onlar, ondan elbette yiyicilerdir ve ondan karınlarını dolduruculardır.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Muhakkak ki onlar (dünya yaşamı boyunca) ondan yerler ve ondan karınlarını doldururlar.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Muhakkak o kâfirler bundan yiyecekler de karınlarını bundan dolduracaklar.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Onlar ondan yiyerek karınlarını doyuracaklar.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Cehennemlikler ondan yiyecekler ve onunla karınlarını dolduracaklardır.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Onlar ondan mutlaka yiyecekler ve karınlarını onunla dolduracaklar.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(Cehennemdekiler) ondan yerler ve karınlarını ondan doldururlar.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Iste cehennemlikler bundan yerler, karinlarini onunla doldururlar.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
İşte cehennemlikler bundan yer ve karınlarını bununla doldururlar.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
İşte cehennemlikler bundan yerler, karınlarını onunla doldururlar.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Derken onlar, onu yerler de karınları şişer.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Onlar (Cehennem'dekiler) mutlaka ondan yiyecekler de karınlarını onunla dolduracaklar.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this