Kur'ân-ı Kerim » 37/SÂFFÂT-180
سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ
Subhâne rabbike rabbil izzeti ammâ yasifûn(yasifûne).
37/SÂFFÂT-180: Senin izzet sahibi Rabbin onların vasıflandırmalarından (zanlarından) Sübhan’dır (münezzehtir). (İmam İskender Ali Mihr) | 37/SÂFFÂT-180: Tesbiyh o ızzetin sahibi rabbına onların vasıflarından (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | subhâne | : sübhan, münezzehtir |
2. | rabbi-ke | : senin Rabbin |
3. | rabbi | : Rab |
4. | el izzeti | : izzet |
5. | ammâ (an mâ) | : şey(ler)den |
6. | yasifûne | : vasıflandırıyorlar |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Senin izzet sahibi Rabbin onların vasıflandırmalarından (zanlarından) Sübhan’dır (münezzehtir). |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Tesbiyh o ızzetin sahibi rabbına onların vasıflarından |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Üstünlük ve güç (izzet) sahibi olan senin Rabbin, onların nitelendirmekte olduklarından yücedir. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Üstünlük ve güç (izzet) sahibi olan senin Rabbin, onların nitelendirdiklerinden yücedir. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | (180-182) Rabbin, o izzet sahibi, onların tavsif ettiklerinden münezzehtir. Ve selâm peygamberlerin üzerinedir. Ve hamd, âlemlerin Rabbi olan Allah içindir. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Senin Rabbin, İzzet sahibi Rab olarak, onların tanımlamalarından münezzehtir! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | İzzet sahibi Rabbin, onların (uygunsuz) vasıflamalarından münezzehdir. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Üstünlük ve onurun sahibi olan Rabbin, onların nitelemelerinden çok yücedir. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Senin Rabbin; kudret ve şeref sahibi olan Rab, onların nitelendirdiği şeylerden uzaktır, yücedir. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Senin Rabbinin, o ululuk ve kudretin Rabbinin şanı yücedir onların verdiği sıfatlardan... |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Senin izzet sahibi Rabbin, onların isnat etmekte oldukları vasıflardan yücedir, münezzehtir. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Senin guclu olan Rabbin, onlarin vasiflandirmalarindan munezzehtir. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Kudret ve şeref sahibi Rabb'in, onların taktıkları sıfatlardan münezzehtir, yücedir. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Senin güçlü olan Rabbin, onların vasıflandırmalarından münezzehtir. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Yücedir, münezzehtir Rabbin ve yücelik, üstünlük ıssı Rab, onların vasfettiklerinden. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Çok üstün, çok güçlü olan Rabbin, onların vasfedegeldiklerinden yücedir, münezzehtir. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 |