Kur'ân-ı Kerim » 36/YÂSÎN-70
لِيُنذِرَ مَن كَانَ حَيًّا وَيَحِقَّ الْقَوْلُ عَلَى الْكَافِرِينَ
Li yunzire men kâne hayyen ve yehıkkal kavlu alel kâfirîn(kâfirîne).
36/YÂSÎN-70: (Kur’ân’ın indirilmesi), hayy olanları inzar etmek (uyarmak) ve (azap) sözünün kâfirlerin üzerine hak olması içindir. (İmam İskender Ali Mihr) | 36/YÂSÎN-70: Hayatı olanı uyandırmak, nankörlere de o söz hakk olmak için (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | li | : için |
2. | yunzire | : inzar eder, uyarır |
3. | men | : kim, kimse, kişi |
4. | kâne | : oldu |
5. | hayyen | : hayy, diri |
6. | ve yehıkka | : ve hak olur |
7. | el kavlu | : söz |
8. | alâ | : üzerine |
9. | el kâfirîne | : kâfirler |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | (Kur’ân’ın indirilmesi), hayy olanları inzar etmek (uyarmak) ve (azap) sözünün kâfirlerin üzerine hak olması içindir. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Hayatı olanı uyandırmak, nankörlere de o söz hakk olmak için |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | (Kur'an,) Diri olanları uyarıp korkutmak ve küfre sapanların üzerine sözün hak olması için (indirilmiştir). |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | (Kur'an,) Diri olanları uyarıp korkutmak ve kâfirlerin üzerine sözün hak olması için (indirilmiştir). |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Hayat sahibi olan kimseyi korkutması ve kâfirler üzerine de azabın tahakkuk etmesi için (O Kur'an'ı) indirdik. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Tâ ki diri olanı uyarsın ve hakikat bilgisini inkâr edenler üzerine de o hüküm gerçekleşsin. |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Aklı olanı korkutmak, kâfirlere de azab gerçekleşmek için... |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Dirileri uyarır ve inkarcıları açığa çıkarır. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | (Aklen ve fikren) diri olanları uyarması ve kâfirler hakkındaki o sözün (azabın) gerçekleşmesi için Kur’an’ı indirdik. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Diri olanı uyarsın ve inkârcılar üzerine söz hak olsun diye indirilmiştir. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Diri olanları uyarsın ve kâfirler cezayı hak etsinler diye. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Diri olan kimseyi uyarsin ve verilen soz de inkarcilarin aleyhine ciksin. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Diri olanları uyarsın ve inkâr edenlere de azab hak olsun. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Diri olan kimseyi uyarsın ve verilen söz de inkarcıların aleyhine çıksın. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Diri olanı korkutması ve kâfirler hakkındaki sözün gerçeğe çıkması için. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Diriyi uyarmak ve kâfirler üzerine (azâbla ilgili) sözün hakk olması içindir (bu Kur'ân)!. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 |