Kur'ân-ı Kerim » 33/AHZÂB-61
مَلْعُونِينَ أَيْنَمَا ثُقِفُوا أُخِذُوا وَقُتِّلُوا تَقْتِيلًا
Mel’ûnîn(mel’ûnîne), eyne mâ sukıfû uhızû ve kuttılû taktîlâ(taktîlen).
33/AHZÂB-61: Melunlar (lânete uğramış olanlar) nerede bulunursa yakalanırlar. Ve şiddetle (öldürüldükçe) öldürülürler. (İmam İskender Ali Mihr) | 33/AHZÂB-61: Mel'un mel'un: nerede ele geçirilirlerse tutulurlar ve öldürülürler de öldürülürler (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | mel'ûnîne | : melunlar, lânetlenenler, rahmetten uzaklaştırılanlar |
2. | eyne mâ | : nerede |
3. | sukıfû | : bulundular |
4. | uhızû | : yakalandılar |
5. | ve kuttılû | : ve öldürüldüler |
6. | taktîlen | : şiddetle, kıyasıya, acımasızca |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Melunlar (lânete uğramış olanlar) nerede bulunursa yakalanırlar. Ve şiddetle (öldürüldükçe) öldürülürler. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Mel'un mel'un: nerede ele geçirilirlerse tutulurlar ve öldürülürler de öldürülürler |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Lanete uğratılmışlar olarak; nerede ele geçirilseler yakalanırlar ve öldürüldükçe (sürekli) öldürülürler. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Lanete uğratılmışlar olarak; nerede ele geçirilseler yakalanırlar ve öldürüldükçe (sürekli) öldürülürler. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Nerede bulunurlarsa mel'unlar olarak tutulurlar ve öldürülmekle öldürülürler. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Lânete uğramışlar olarak. . . Nerede bulunup ele geçirilirlerse, tutulurlar ve öldürülür de öldürülürler. |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Koğulmuş olarak nerede ele geçirilirlerse tutulurlar kıyasıya öldürülürler. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Lanetlenirler; nerede rastlansalar, (saldırıdan vazgeçmezlerse) yakalanıp öldürülebilirler. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | (60-61) Andolsun, eğer münafıklar, kalplerinde bir hastalık bulunanlar ve Medine’de kötü haberler yayıp ortalığı karıştıranlar (tuttukları yoldan) vazgeçmezlerse, elbette seni onların üzerine gitmeye teşvik edeceğiz. Onlar da (bundan sonra) orada lânete uğramış kimseler olarak seninle pek az süre komşu kalacaklardır. Nerede bulunurlarsa, yakalanırlar ve yaman bir şekilde öldürülürler. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Lanetlenmiş hale gelirler. Rastlandıkları yerde enselenirler, öldürülür de öldürülürler. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Hepsi de lânetlenmiş olarak nerede ele geçirilirlerse, yakalanır ve mutlaka öldürülürler. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Lanetlenmis olarak, nerede bulunurlarsa yakalanir ve hem de oldurulurler. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Lanetlenmiş olarak, nerede bulunurlarsa yakalanır ve öldürülürler. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Lanetlenmiş olarak, nerede bulunurlarsa yakalanır ve hem de öldürülürler. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Lânet edilmişler; nerede bulunurlarsa yakalanırlar ve boyuna öldürülüp dururlar. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Lanete uğramışlardır. Nerede bulunurlarsa yakalanıp öldürülürler de öldürülürler. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 |