Kur'ân-ı Kerim » 26/ŞUARÂ-57

فَأَخْرَجْنَاهُم مِّن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ

Fe ahracnâhum min cennâtin ve uyûn(uyûnin).

26/ŞUARÂ-57: Böylece Biz, onları (firavun ve kavmini) bahçelerden ve pınarlardan çıkardık.
(İmam İskender Ali Mihr)
26/ŞUARÂ-57: Bu suretle bunları bostanlardan, pınarlardan
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 Sonraki

1.fe: artık, böylece
2.ahracnâ-hum: biz onları çıkardık
3.min cennâtin: bahçelerden
4.ve uyûnin: ve pınarlar

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Böylece Biz, onları (firavun ve kavmini) bahçelerden ve pınarlardan çıkardık.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Bu suretle bunları bostanlardan, pınarlardan
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Böylelikle biz onları (Firavun ve kavmini) bahçelerden ve pınarlardan sürüp çıkardık;
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Böylelikle biz onları (Firavun ve kavmini) bahçelerden ve pınarlardan sürüp çıkardık;
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Cenâb-ı Hak da buyuruyor ki: «Artık biz onları bostanlardan, ırmaklardan çıkardık.»
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Bu yüzden onları bağ-bahçelerden ve pınarlardan çıkardık.
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Böylece Firavun’u ve kavmini çıkardık bostanlardan, pınarlardan;
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Sonunda, onları çıkardık: Bahçelerden, çeşmelerden,
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
(57-58) Biz de Firavun’un kavmini bahçelerden, pınar başlarından, servetlerden ve iyi bir konumdan çıkardık.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Bunun üzerine biz onları bahçelerinden, pınarlarından çıkardık.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(57-58) Ama (sonunda) biz onları (Firavun ve kavmini), bahçelerden, pınarlardan, hazinelerden ve değerli bir yerden çıkardık.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
(57-59) Ama biz Firavun ve adamlarini bahcelerden, pinar baslarindan, hazinelerden ve serefli makamlardan cikardik. Boylece oralara Israilogullarini mirasci kildik.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Böylece biz, Firavun ve soydaşlarını bahçelerden ve pınar başlarından çıkardık.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
(57-59) Ama biz Firavun ve adamlarını bahçelerden, pınar başlarından, hazinelerden ve şerefli makamlardan çıkardık. Böylece oralara İsrailoğullarını mirasçı kıldık.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Derken onları bahçelerden, kaynaklardan sürüp çıkardık.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
(57-58) Bununla beraber biz Fir'avn ve askerlerini bahçelerinden, pınarlarından, hazine ve yüce-şerefli makamlardan çıkardık.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this