Kur'ân-ı Kerim » 21/ENBİYÂ-102
لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ
Lâ yesme’ûne hasîsehâ, ve hum fî meştehet enfusuhum hâlidûn(hâlidûne).
21/ENBİYÂ-102: Onun (cehennemin) uğultusunu işitmezler. Ve onlar, istedikleri şeyler içinde ebedî kalacak olanlardır.
(İmam İskender Ali Mihr) | 21/ENBİYÂ-102: ve bunlar canlarının istediğinde muhalled kalacaklardır (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | lâ yesmeûne | : işitmezler |
2. | hasîse-hâ | : onun uğultusu |
3. | ve hum | : ve onlar |
4. | fî | : içinde |
5. | meştehet (mâ iştehet) | : istenen (arzu edilen) şey |
6. | enfusu-hum | : onların nefsleri |
7. | hâlidûne | : ebedî kalacak olanlar |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Onun (cehennemin) uğultusunu işitmezler. Ve onlar, istedikleri şeyler içinde ebedî kalacak olanlardır. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | ve bunlar canlarının istediğinde muhalled kalacaklardır |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Onun uğultusunu bile duymazlar. Onlar nefislerinin arzuladığı (sayısız nimet) içinde ebedi kalıcıdırlar. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Onun uğultusunu bile duymazlar. Onlar nefislerinin arzuladığı (sayısız nimet) içinde ebedi kalıcıdırlar. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Onun hışıltısını bile duymazlar ve onlar nefislerinin hoşlandığı şeyler içinde daima kalacak kimselerdir. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Onun (cehennemin) gümbürtüsünü işitmezler. . . Nefslerinin arzu ettiği her şey içinde sonsuza dek yaşarlar. |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Cehennemden uzaklaştırılan o cennetlikler, cehennemin hışıltısını bile duymazlar ve bunlar canlarının istediği şeyler (çeşitli nimetler) içinde ebedi olarak kalıcıdırlar. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Onun uğultusunu işitmezler. Canlarının istediği şeyler içinde ebedi kalırlar. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Onlar cehennemin hışıltısını bile duymazlar. Canlarının istediği nimetler içinde ebedî olarak kalırlar. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Onun uğultusunu duymazlar. Onlar, gönüllerinin istediği şeyler içinde sürekli yaşayacaklardır. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Bunlar onun uğultusunu duymazlar; gönüllerinin dilediği nimetler içinde ebedî kalırlar. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Cehennemin ugultusunu duymazlar. Canlarinin istedigi seyler icinde temelli kalirlar. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Onlar cehennem ateşinin uğultusunu duymazlar ve ebedi olarak canlarının çektiği nimetler içinde kalırlar. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Cehennemin uğultusunu duymazlar. Canlarının istediği şeyler içinde temelli kalırlar. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Orasının en hafif bir sesini bilmez duymaz onlar ve canlarının dilediği, arzuladığı şeylerin içinde ebedîdir onlar. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Cehennem uğultusunu da duymazlar ve onlar canlarının çektiği nîmetler içinde ebedîdirler. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 |