Kur'ân-ı Kerim » 19/MERYEM-87
لَا يَمْلِكُونَ الشَّفَاعَةَ إِلَّا مَنِ اتَّخَذَ عِندَ الرَّحْمَنِ عَهْدًا
Lâ yemlikûneş şefâate illâ menittehaze inder rahmâni ahdâ(ahden).
19/MERYEM-87: Rahmân’ın indinde, ahd ittihaz edenlerden (Allah’tan ahd alanlardan) başkası şefaate malik olamaz.
(İmam İskender Ali Mihr) | 19/MERYEM-87: Rahmanın nezdinde bir ahd almış olan kimseden başkaları şefaate malik olamıyacaklar (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | lâ yemlikûne | : malik olmayacaklar, güçleri yetmeyecek |
2. | eş şefâate | : şefaat |
3. | illâ men | : ancak kim, kişi, kimse |
4. | ittehaze | : edindi, yaptı |
5. | inde er rahmâni | : Rahmân'ın indinde (katında) |
6. | ahden | : ahd yaptı, ahd aldı |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Rahmân’ın indinde, ahd ittihaz edenlerden (Allah’tan ahd alanlardan) başkası şefaate malik olamaz. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Rahmanın nezdinde bir ahd almış olan kimseden başkaları şefaate malik olamıyacaklar |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Rahmanın katında ahid almışların dışında (onlar) şefaate malik olamayacaklardır. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Rahmanın katında ahid almışların dışında (onlar) şefaate malik olmayacaklardır. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Şefaate mâlik olamayacaklardır, ancak Rahmân'ın nezdinde bir ahd alan müstesna. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Rahman'ın indînde ahd edinmiş (hakikati olan bir kısım Esmâ kuvveleri kendinden açığa çıkmış) olandan başkası, şefaat edemeyecek! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Rahman’ın katında bir ahd (iman edip söz ve izin) almış olan kimseden başkaları şefaat etmeye sahip olamıyacaklardır. |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Rahman'ın yanında söz almış olanlardan başkası şefaat (aracılık) edemez. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Rahmân’ın katında söz almış olanlardan başkaları şefaat hakkına sahip olmayacaklardır. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Rahman katında söz almış olandan başkaları şefaat imkânı bulamazlar. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | (85-87) Takvâ sahiplerini heyet halinde çok merhametli olan Allah'ın huzurunda topladığımız, günahkârları da susuz olarak cehenneme sürdüğümüz gün, Rahmân nezdinde söz ve izin alandan başkalarının şefâata güçleri yetmeyecektir. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Rahman'in katinda bir ahd almis olandan baskasi asla sefaatte bulunamiyacaktir. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Allah'ın bu yolda yetki verdiği kimseler dışında hiç kimse bir başkasına aracılık, şefaat edemez. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Rahman'ın katında bir ahd almış olandan başkası asla şefaatte bulunamıyacaktır. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Rahmandan ahd almış olanlardan başkaları şefaat de edemez. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Rahmân'ın yanında bir söz almış olandan başkası şefaate yetkili olmayacak.. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 |