Kur'ân-ı Kerim » 19/MERYEM-67
أَوَلَا يَذْكُرُ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن قَبْلُ وَلَمْ يَكُ شَيْئًا
E ve lâ yezkurul insânu ennâ halaknâhu min kablu ve lem yeku şey’â(şey’en).
19/MERYEM-67: Ve insan, daha önce o bir şey değilken; Bizim, onu nasıl yarattığımızı düşünmez mi? (İmam İskender Ali Mihr) | 19/MERYEM-67: Ya o insan hiç bir şey değil iken bizim kendisini halketmiş olduğumuzu düşünmez mi? (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | e ve lâ yezkuru | : ve düşünmüyor mu |
2. | el insânu | : insan |
3. | ennâ | : nasıl |
4. | halaknâ-hu | : onu yarattık |
5. | min kablu | : daha önce |
6. | ve lem yeku | : ve değildi, değil |
7. | şey'en | : bir şey |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Ve insan, daha önce o bir şey değilken; Bizim, onu nasıl yarattığımızı düşünmez mi? |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Ya o insan hiç bir şey değil iken bizim kendisini halketmiş olduğumuzu düşünmez mi? |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | İnsan önceden, hiç bir şey değilken, gerçekten bizim onu yaratmış bulunduğumuzu (hiç) düşünmüyor mu? |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | İnsan önceden, hiç bir şey değilken, gerçekten bizim onu yaratmış bulunduğumuzu (hiç) düşünmüyor mu? |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | O insan hiç düşünmez mi ki, Biz onu evvelce yarattık, halbuki o hiçbir şey değildi. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | O insan, daha önce o yok iken onu yarattığımızı hatırlamaz mı? |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | O insan, bundan önce hiç bir şey değilken, bizim kendisini yaratmış olduğumuzu düşünmez mi? |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | İnsan, önceden hiç bir şey değilken kendisini nasıl yarattığımızı düşünmez mi? |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | İnsan, daha önce hiçbir şey değil iken kendisini yarattığımızı düşünmez mi? |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Hatırlamıyor mu insan; o daha önce hiçbir şey değilken, onu biz yarattık. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | İnsan düşünmez mi ki, daha önce o hiçbir şey olmadığı halde biz kendisini yaratmışızdır? |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Bir insan kendisi onceden bir sey degilken onu yaratmis oldugumuzu hatirlamaz mi? |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | İnsan, vaktiyle hiçbir şey değilken, kendisini yoktan varettiğimizi düşünmüyor mu? |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Bu insan kendisi önceden bir şey değilken onu yaratmış olduğumuzu hatırlamaz mi? |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | İnsan hiç mi düşünmez ki o hiçbir şey değilken daha önce biz yarattık onu. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Bu insan daha önce hiçbir şey değilken kendisini yarattığımızı düşünüp hatırlamaz mı ? |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 |