Kur'ân-ı Kerim » 19/MERYEM-44

يَا أَبَتِ لَا تَعْبُدِ الشَّيْطَانَ إِنَّ الشَّيْطَانَ كَانَ لِلرَّحْمَنِ عَصِيًّا

Yâ ebeti lâ ta’budiş şeytân(şeytâne), inneş şeytâne kâne lir rahmâni asıyyâ(asıyyen).

19/MERYEM-44: Ey babacığım, şeytana kul olma! Muhakkak ki şeytan, Rahmân’a asi oldu.
(İmam İskender Ali Mihr)
19/MERYEM-44: Babacığım Şeytana tapma, çünki Şeytan rehmana âsi oldu
(Elmalılı Hamdi Yazır)

Önceki 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 Sonraki

1.yâ ebeti: ey babacığım
2.lâ ta'budi eş şeytâne: şeytana kul olma
3.inne eş şeytâne: muhakkak şeytan
4.kâne: oldu
5.li er rahmâni: Rahmân'a
6.asıyyen: asi, isyankâr

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Ey babacığım, şeytana kul olma! Muhakkak ki şeytan, Rahmân’a asi oldu.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Babacığım Şeytana tapma, çünki Şeytan rehmana âsi oldu
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
«Babacığım, şeytana kulluk etme, kuşkusuz şeytan, Rahman (olan Allah) a başkaldırandır.»
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
"Babacığım, şeytana kulluk etme, kuşkusuz şeytan, Rahman (olan Allah)a başkaldırandır."
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
«Ey babacığım! Şeytana ibadet etme, şüphe yok ki şeytan, Rahmân'a isyan eder olmuştur.»
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
"Ey babacığım. . . Şeytana kulluk yapma! Muhakkak ki şeytan Rahman'a âsi oldu. "
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
Ey babam! Şeytana tapma, çünkü Şeytan Rahman’a (Allah’a) asi oldu.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
'Babacığım, şeytana tapma. Şeytan, Rahman'a karşı çıkmıştır.'
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
“Babacığım! Şeytana tapma! Çünkü şeytan Rahmân’a isyankâr olmuştur.”
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
"Babacığım, şeytana kulluk etme! Çünkü şeytan Rahman'a isyan etmişti."
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
Babacığım! Şeytana kulluk etme! Çünkü şeytan, çok merhametli olan Allah'a âsi oldu.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
«Babacigim! seytana tapma, cunku seytan Rahman'a bas kaldirmistir»
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ey babacığım, sakın şeytana kul olma; çünkü o, rahmeti bol olan Allah'a baş kaldırmıştır.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
'Babacığım! Şeytana tapma, çünkü şeytan Rahman'a baş kaldırmıştır'
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Ata, Şeytan'a kulluk etme, şüphe yok ki Şeytan, rahmâna âsîdir.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
Babacığım, şeytana tapma ; çünkü gerçekten şeytan Rahmân'a baş kaldırıp karşı gelmiştir.


1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98
Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this