Kur'ân-ı Kerim » 15/HİCR-23
وَإنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ
Ve innâ le nahnu nuhyî ve numîtu ve nahnul vârisûn(vârisûne).
15/HİCR-23: Ve muhakkak ki; Biz, sadece Biz hayat veririz. Ve Biz öldürürüz. Ve varis olanlar da Biziz.
(İmam İskender Ali Mihr) | 15/HİCR-23: Her halde biz, mutlak hem bir hayat veririz hem öldürürüz, hepsine vâris de biziz (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ve innâ | : ve muhakkak biz |
2. | le nahnu | : mutlaka biz, sadece (kesinlikle) biz |
3. | nuhyî | : hayat veririz, yaşatırız |
4. | ve numîtu | : ve öldürürüz |
5. | ve nahnu | : ve biziz |
6. | el vârisûne | : varisler |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Ve muhakkak ki; Biz, sadece Biz hayat veririz. Ve Biz öldürürüz. Ve varis olanlar da Biziz. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Her halde biz, mutlak hem bir hayat veririz hem öldürürüz, hepsine vâris de biziz |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Şüphesiz Biz, gerçekten Biz yaşatır ve öldürürüz ve varis olanlar Biziz. |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Şüphesiz biz, gerçekten biz yaşatır ve öldürürüz ve varis olanlar biziz. |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Ve muhakkak ki Biz, evet Biz elbette diriltir ve öldürürüz. Varisler olanlar da Bizleriz. |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Muhakkak ki biz, evet biziz hayat veren de öldüren de! Biz vârisleriz (siz Fânisiniz biz Bakıy'ız)! |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | Elbette ve elbette biz diriltiriz, öldürürüz ve hepsinin variseri de biziz (onlar hep helâk olacak, biz ise ebedîyyen bakîyiz. ). |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Biz, elbette biz diriltir ve öldürürüz, sonunda asıl varis olanlar da biziz. |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | Hiç şüphesiz biz diriltir, biz öldürürüz ve biz (her şeye gerçek) varisleriz |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Biziz, elbette biziz o hayat vermekte olan, o öldürmekte olan. Ve biziz sonunda mirasçı kalan. |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | Şüphesiz biz diriltir ve biz öldürürüz! Ve her şeye biz vâris oluruz. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Dogrusu dirilten ve olduren Biziz; hepsinin gerisinde de Biz kaliriz. |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Dirilten de öldüren de yalnız biziz ve her şey sonunda bize kalır. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | Doğrusu dirilten ve öldüren Biziz; hepsinin gerisinde de Biz kalırız. |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Ve şüphe yok ki ancak biz diriltiriz, biz öldürürüz ve biziz her şeye vâris olan. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Şüphesiz ki biz, diriltir ve öldürürüz ve vâris olanlar da biziz. |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 |