Kur'ân-ı Kerim » 108/KEVSER-1

إِنَّا أَعْطَيْنَاكَ الْكَوْثَرَ

İnnâ a’taynâkel kevser(kevsere).

108/KEVSER-1: Muhakkak ki Biz, sana Kevser’i verdik.
(İmam İskender Ali Mihr)
108/KEVSER-1: Biz verdik sana hakikatte kevser
(Elmalılı Hamdi Yazır)

1 2 3 Sonraki

1.innâ: muhakkak ki biz
2.a'taynâ-ke: biz sana verdik
3.el kevsere: kevser

İmam İskender Ali Mihr
KKDO: %100,0
Muhakkak ki Biz, sana Kevser’i verdik.
Elmalılı Hamdi Yazır
KKDO: %94,5
Biz verdik sana hakikatte kevser
Tefhim-ul Kuran
KKDO: %91,6
Şüphesiz, biz sana Kevser'i verdik.
Ali Bulaç
KKDO: %90,9
Şüphesiz, biz sana Kevser'i verdik.
Ömer Nasuhi Bilmen
KKDO: %89,9
Şüphe yok ki, Biz sana Kevser'i verdik.
Ahmed Hulusi
KKDO: %89,0
Muhakkak ki biz verdik sana O Kevser'i!
Ali Fikri Yavuz
KKDO: %88,8
(Ey Rasûlüm), gerçekten biz sana (cennetdeki Havz-ı) Kevseri = pek çok hayırları verdik.
Edip Yüksel
KKDO: %87,6
Biz sana bolca nimetler verdik.
Diyanet İşleri
KKDO: %79,1
Şüphesiz biz sana Kevser’i verdik.
Yaşar Nuri Öztürk
KKDO: %77,9
Hiç kuşkusuz, biz verdik sana Kevser'i/iyilik, bereket, mutluluk, güzellik, soy ve aydınlığın tükenmezini.
Diyanet Vakfi
KKDO: %76,8
(1-3) (Resûlüm!) Kuşkusuz biz sana Kevser'i verdik. Şimdi sen Rabbine kulluk et ve kurban kes. Asıl sonu kesik olan, şüphesiz sana hınç besleyendir.
Bekir Sadak
KKDO: %70,6
Dogrusu sana pek cok nimet vermisizdir.
Fizilal-il Kuran
KKDO: %70,4
Ey muhammed! Doğrusu biz sana pek çok nimet vermişizdir.
Diyanet İşleri (eski)
KKDO: %68,4
Doğrusu sana pek çok nimet vermişizdir.
Abdulbaki Gölpınarlı
KKDO: %67,0
Şüphe yok ki biziz sana kevseri veren.
Celal Yıldırım
KKDO: %66,9
ki biz sana Kevser'i verdik.


Üye Girişi
e-posta
Parola
Beni hatırla
 
Araçlar
       
facebook  googleplus  Twitter  Delicious  Digg this