Kur'ân-ı Kerim » 103/ASR-1
وَالْعَصْرِ
Vel asr(asri).
103/ASR-1: Asra yemin olsun. (İmam İskender Ali Mihr) | 103/ASR-1: Kasem olsun ki Asr'a (Elmalılı Hamdi Yazır) |
1. | ve | : andolsun, yemin olsun |
2. | el asrı | : asr, zaman |
İmam İskender Ali Mihr KKDO: %100,0 | Asra yemin olsun. |
Elmalılı Hamdi Yazır KKDO: %94,5 | Kasem olsun ki Asr'a |
Tefhim-ul Kuran KKDO: %91,6 | Asr'a andolsun; |
Ali Bulaç KKDO: %90,9 | Asr'a andolsun; |
Ömer Nasuhi Bilmen KKDO: %89,9 | Asr'a kasem olsun ki, |
Ahmed Hulusi KKDO: %89,0 | Yemin ederim O Asra (içinde akıp giden insan ömrüne) ki, |
Ali Fikri Yavuz KKDO: %88,8 | And olsun asra (ikindi namazına, yahud peygamberlik devrine) ki, |
Edip Yüksel KKDO: %87,6 | Andolsun akıp giden zamana ki; |
Diyanet İşleri KKDO: %79,1 | (1-2) Andolsun zamana ki, insan gerçekten ziyan içindedir. |
Yaşar Nuri Öztürk KKDO: %77,9 | Yemin olsun zamana/çağa/gündüzün iki ucuna/sabah namazına/ikindi vaktine/Asr-ı saadet'e ki, |
Diyanet Vakfi KKDO: %76,8 | (1-3) Asra yemin ederim ki insan gerçekten ziyan içindedir. Bundan ancak iman edip iyi ameller işleyenler, birbirlerine hakkı tavsiye edenler ve sabrı tavsiye edenler müstesnadır. |
Bekir Sadak KKDO: %70,6 | Ikindi vaktine and olsun ki, |
Fizilal-il Kuran KKDO: %70,4 | Asr'a andolsun ki. |
Diyanet İşleri (eski) KKDO: %68,4 | İkindi vaktine (Asra; çağa) and olsun ki, |
Abdulbaki Gölpınarlı KKDO: %67,0 | Andolsun zamana. |
Celal Yıldırım KKDO: %66,9 | Asra yemin olsun, |